Le fantastiche storie di Isabelle sui Sampietrini

Durante il tour abbiamo conosciuto Isabelle Swali, originaria della Svizzera francesce, che ci ha deliziato con le sue storie sulle Origini dei sampietrini. Isabelle soggiorna a Roma da un anno, quest'inverno costretta a restare in casa con la complicità di una giornata di pioggia e di noia, ha scritto per gli amici una serie di ipotesi sulle origini del selciato storico romano. Le pubblichiamo nel nostro itinerario in lingua originale con il permesso dell'autrice.

Naissance et origine des PAVÉS romains

Premessa: in Svizzera il selciato "alla romana" è detto Pavé.

J'ai beacoup lu, j'ai posé beaucoup de questions, j'ai enquêté, je me suis informée et j'ai enfin obtenu plusieurs réponses aussi pertinentes les unes que les autres. Je les livre à votre perspicace analyse. Pendant ce temps je poursuis mes investigâââtions car je ne suis nonobstant* pas sûre de tenir LA vraie solution et suis ouverte à toutes suggestions.

1) Histoire de famille (Lire au moins la 1ère phrase avec un accent asiatico-japonais)

 

Madame PA et Monsieur VÉ en vacances à Ome tombèent amoueux sous le soleil omain.

Ils décidèrent de se marier de suite, s'installèrent à Rome, furent heureux et eurent beaucoup d'enfants qui leur ressemblaient. Plein de jolis petits pa-vés qui crurent, se multiplièrent et se répendirent partout.

-Madame PA et Monsieur VÉ tout fiers de leurs enfants et descendants firen plein de photos.*

*La famille PAVÉ: détail puis accouchement et enfin photo de groupe.

2) Fiat 500: marketing

Le premier PDG de la Fiat (1746-1822,5) désireux de booster les ventes en éliminant la concurrence agaçante des deux roues obtint le pavage des rues de la Capitale. (Cf corruption et pots de vin, mais ça c'est une autre histoire). Comme voulu et prévu cela provoqua de nombreuses chutes de vélocypédistes et autres usagers de la chaussée qui lassés de se casser la figure décidèrent d' acquérir une automobile.

Slogan de l'époque lu par crieur publique sachant mal lire et prononçant encore plus mal.

 

NI VESPA, NI VÉLO!!!

 

PAs de VEspa!

PAs VEspa

PA VE

Pavé: cqfd

Et

 

PAs de VÉlo

PAs VÉlo

PA VÉ

Pavé : cqfd -bis

3) Frustration policière et cailloux carré-bossus

Un agent de police romain lassé d'avoir pour mission essentielle la pose de Procès-Verbaux sur les chars, charriots et autres calèches mal parqués décida de demander sa mutation dans un autre service de la questure romaine.

Hélas il avait perdu l'habitude d'écrire autrement qu'en termes brefs voire abrégés.

Cela donna donc:

"J'en ai marre des pv! SVP, pas aux pv. 

Et il insista encore: Pa PV! 

Et enfin s'embrouilla et écrit: PAVÉ!"


Bien sûr sa modeste requête si mal formulée ne fut point satisfaite. Il démissiona et eut bientôt une idée.

Il allait fabriquer des PAVÉS Pour oublier les PV. Vu ses petits moyens financiers il choisit une matière première bon marché et facile à trouver.

Il cassa des cailloux, les appela pavés en mis partout et fut ainsi vengé. "Bien fait pour vous: fallait pas me chercher!"

Il avait le coeur en fête en regardant ses chefs et autres policiers pour le moins trébucher et parfois même se retrouver cul par dessus tête! Ça c'était le pied!


4) Amour contrarié

Paloma jeune et élégante damoiselle ignora les déclarations d'amour du beau et noble Vespasien.

Comme la Belle adorait les talons aiguilles, Vespasien déçu par son refus et surtout vexé fit recouvrir les chemins où elle se pavanait de petits blocs de pierre pour qu'elle y cassât sa jolie figure.

Il afficha ce qui suit:

"Bien fait pour toi ô Paloma

Sur tes hauts talons plus tu ne te percheras

Voilà de le part du Vespasien

Dont tu ne voulus point".


Cette histoire traversa les siècles et peu à peu elle se modifia, comme vous l'avez bien sûr deviné les prénoms de Paloma et Vespasien évoluèrent vers... Pa et Vé. (La faute aux djeuns ki abrègent tout et n'import' naoik.)

5) Santé publique

Un chercheur s'aperçut que des champignons vénéneux se développaient sur les chemins de terre. Pour juguler ce danger, il préconisa l'installation de petits blocs de pierre sur les routes, ce qui entraverait la croissance de ces moisissures. (Il connaissait pas ce mot mais moi, oui).

Lui, n'avait pas pensé à donner un nom à son invention. Facile s'exclamèrent ses contemporains, on dira: vive ces cailloux carrés pas vénéneux! Et vu l'évolution classique de la langue (voir ci-dessus), on ne dit bientôt plus que:

vive les pas vén! Et enfin: vive les PAVÉS!

1) Youpii: quel joli nom et tant pis si nos chariots se renversent. On mord le pavé, on est tout cassés mais on au moins on ne risque plus d'être empoisonnés.

(1) Linguistique: "classica abrevatio quodum nomi."

Histoires de sanpietrini: II Partie

J' ai commencé à écrire ça un lundi de pluie, météo toute pourrie juste le jour où les musées sont fermés. Il a bien fallu que je m' invente un distraction. Une autre fois vous répondrez à mes questions! Na!

Avant-goût du chapitre suivant -sauf refus formulé.

- Merci San Pietro pour ces sanpietrini: Alelouïaïe! Alelouïaïe! (Celui-là, je l'aime bien.)

Isabelle qui n' a PAs VÉ rifié toutes ces hypothèses mais qui pense qu'elles tiennent nonobstant pas mal la route, vous embrasse en s'excusant pour son écritogorrée.

"Santé et écologie romaine"

Le climat de Mac Apitale étant incompatible avec l'entretien d'une patinoire artificielle, l'Onorevole* ministre de la santé, Angelo Pietrosanto eut la GENIALE idée de faire paver un maximum de rues (surtout celles en pente, les plus sportives et les plus marrantes). Ainsi lorsqu'il pleut, au lieu de râler contre ce maltempo di merda, les citoyens disposent de plein de patinoires gratuites à ciel ouvert, ce qui est bon pour leur santé, même s'ils se cassent jambes genoux et poignets. Le popoplo nomma ces pavés d'un nom typiquement romain en signe de reconnaissance à l'Onorevole A. Sanpietro: "sanpietrini". Et voili tout est clair et simplicissimo quand on le sait.

*Onorevole est le titre avec lequel on s'adresse à tous les ministres, même si voleurs, corrompus, mafiosi, amis de B. etc.

"Economie"

Maître PIETRO SAVETIER-MALICIEUX installa plein de pavés autour de sa boutique. Bientôt son chiffre d'affaire doubla. Sa famille et ses héritiers reconnaissant le sanctifièrent. "Merci cher papi Sanpietro, pour ces sanpietrini qui usent les chaussures vite fait bien fait.

Très vite de grandes marques de chaussures se mutiplièrent consciente du créneau à exploiter et l'Italie fut mondialement réputée pour ses escarpins et autres modèles originaux. Et Rome recouverte de sanpietrini.(Corruption, trafic d'influence etc. Mais ça c'est une autre histoire...)

N.B. Ce paragraphe est subventionné par la Maison Sholl heureuse bénéficiaire par ricochet. Et hop, tout est clair et simplicissimo quand on le sait.

"Pélerinage et foi"

PIERRE était un saint, oui, mais il était orgueilleux.

(Verset 422, nouvel évangile archives secrètes du Vatican).

Or le poids des clefs du paradis le déséquilibrait et il se cassait sa sainte figure plus souvent qu'à son tour, ce qui le ridiculisait la moindre. Il eut l' idée de faire poser des gros cailloux partout dans les chemins romains. Grâce à ceux-ci, tous se tordaient les pieds, trébuchaient, et sa maladresse passa dès lors inaperçue: la preuve aucun évangéliste classique n' en parle. Ses contemporains lui furent pourtant reconnaissant.

D'ailleurs j'ai retrouvé l'hymne relatif à ce chapitre. Le voici retranscrit pour vous:

A genou sur la terre des chemins,

c' était déjà bien,

s'agenouiller sur des pavés c'est encore mieux:

quel pied de souffrir pour louer notre Dieu!

San Pietro, San Pietro, merci merci pour ces SANPIETRINI.

*Alelouyaïe, alelouyaïe.

Grazie a gli sanpietrini

noi saremo salvati.

Reprendre à *